Diccionario blog/español español/blog para usuarios medios

8f04_017

Mucha gente me para por la calle y me dice, "hay que ver Alex, con lo que me gustan a mí las series y que no pueda comentar en blogs especializados porque no me entero de nada de lo que dicen...". Seguidamente se ponen a llorar y me piden desconsoladamente que les ofreca una solución. Pues bien, debido a toda esta gente, he empezado a confeccionar un diccionario de palabras y expresiones seriéfilas para que todas estas personas puedan disfrutar de su hobbie sin nigún tipo de problemas. He aquí un avance:


  • "La serie "x", está sobrevalorada": Lo que tú ves es una mierda, me quedo con los dramas canadienses sobre la levedad del ser.
  • "X es mi placer culpable": No sé porque razones sigo viendo esta bazofia.
  • "El piloto cumple con su cometido, presentar a los personajes y definir la trama": El piloto es aburrido y en él no pasa nada de nada.
  • "Una serie para nada pretenciosa que cumple con su cometido": Una serie más simple que el mecánismo de una cuchara.
  • "Un acercamiento realista a las complejas situaciones sociales de una comunidad hasta ahora desconocida para el gran público": Serie cancelada a los 5 episodios.
  • "Un nuevo giro de tuerca al género": Más y más de lo mismo con el doble de lo de siempre y con la palabra "fuck" en cada frase.
  • "La serie está mostrando unos evidentes síntomas de repetición que la llevan, irremediablemente, al final de su razón de ser": Me he cansado de ver la serie.
  • "Decepcionante final para una serie de esas características": La serie no ha acabado según las pajas mentales que me monte con ella.
  • "X, es un soplo de aire fresco en el panorama seriéfilo actual": X es una serie más rara que un perro verde.
  • "Una rotunda y absoluta obra maestra": Cualquier nueva serie estrenada en un canal de cable.
Por supuesto, el diccionario no está terminado por lo que todavía pueden entrar sugerencias que ustedes aporten. Todo sea por hacer de este mundo, un mundo más comprensible para todos.